![]() |
Avis aux travailleurs frontaliers belges
occupés Cet avis concerne le nouveau régime d'imposition qui sera probablement applicable à partir de l'exercice d'imposition 2005 (revenus de l'année 2004).
Notion "travailleur frontalier"
Cette activité professionnelle peut être exercée aussi bien à titre d’ouvrier, d’employé, que de cadre. Les artistes, les sportifs et le personnel des services publics ne sont cependant pas considérés comme des travailleurs frontaliers. Jusqu’à présent, les rémunérations allemandes recueillies par des travailleurs frontaliers belges sont en principe imposables en Belgique et exonérées d’impôt en Allemagne. Ceci est prévu par la convention qui a été conclue en 1967 entre la Belgique et l’Allemagne afin d’éviter que les rémunérations des travailleurs frontaliers soient imposées à la fois en Belgique et en Allemagne. Nouvelle convention additionnelle Une convention additionnelle à la Convention belgo-allemande de 1967 a été signée le 5 novembre 2002.
La Convention additionnelle sera probablement déjà applicable aux rémunérations relatives à l’année 2004. Ce sera le cas si elle est ratifiée à temps en 2003 par les parlements des deux pays. Sinon, la nouvelle convention additionnelle ne sera applicable qu’ultérieurement. Conséquences pour les travailleurs frontaliers belges occupés en Allemagne
Il en résulte que ces personnes devront payer en 2004 (ou en 2005) l’impôt encore dû en Belgique pour les revenus de l’année 2003, tandis que le montant des rémunérations allemandes sera plus faible que précédemment, parce que l’impôt sur les salaires allemands sera retenu par l'employeur. Afin de mieux répartir le paiement des impôts, elles peuvent, si elles ne le font pas encore actuellement payer la dette d’impôt belge à laquelle elles peuvent s'attendre (ou éventuellement une partie de celle-ci), de manière anticipée. Les versements anticipés qui sont effectués en 2003 seront déduits des impôts relatifs à l’exercice d’imposition 2004 (revenus de l’année 2003), qui devront normalement être payés en 2004 (ou en 2005). De plus, les versements anticipés donnent droit à un avantage fiscal (bonification). Cette bonification s’élève à 2,25 %, 3 %, 3,75 % ou 4,5 % du montant des versements anticipés. De plus amples informations sur les versements anticipés ainsi qu’un exemple sont disponibles en annexe. Pour obtenir des renseignements supplémentaires, contact peut être pris avec le Service des versements anticipés (tél.: 02/336.40.50). A partir de l’année où les rémunérations allemandes seront imposées en Allemagne (probablement à partir de 2004), il ne sera évidemment plus utile d’effectuer encore des versements anticipés pour ces rémunérations.
| ||||||||||||||||||||||||||